Die Heilsarmee / The Salvation Army

5.7.06

It's very quiet in Germany / Es ist sehr ruhig in Deutschland

The Green-White-Red has again beaten the Black-Red-Gold.
Italy goes to Berlin. Germany heads off to Stuttgart.
Congratulations to our Italian friends!
It was a great 117 minutes of Football.

Die Grün-Weiß-Roten haben schon wieder die Schwarz-Rot-Goldenen besiegt.
Italien geht nach Berlin und Deutschland fährt nach Stuttgart.
Glückwünsche an unsere Italienischen Freunde!
Es waren tolle 117 Minuten Fußball.

Good-bye / Tschuß

Klaus Berg, who has worked tirelessly with both the Korean and British Teams,
reacts after getting a special good-bye from the the british blokes.
Klaus Berg, der sowohl mit dem Koreanischen so wie auch dem Brittischem Team unermütlich gearbeitet hat, reagiert auf den speziellen Abschied eines Engländers.


Derrick Giles shows his support for Germany just hours before the semi-final game
against Italy.
Thanks Derrick, however even your enthusiasm didn't help.
ps: thanks again for the ball!
Derrick Giles zeigt seine Unterstützung für Deutschland nur Stunden vor dem Halbfinale Spiel gegen Italien. Danke Derrick, aber dein Enthusiasmus hat wohl nicht geholfen. p.s. Danke noch mal für den Ball!


The 22 members of the British Team (along with members of the Cologne Corps)
were
able to stand still for one final photo. The 22 were splitt into 3 teams:
8 in Hamburg,
6 in Gelsenkirchen and 8 in Cologne. Thanks to all !!!
Die 22 Mitglieder des Britischen Teams (mit Mitgliedern des Korps Köln) haben es geschafft für das letzte Photo noch einmal still zu stehen. Diese 22 wurden in drei Gruppen geteilt: 8 in Hamburg, 6 in Gelsenkirchen und 8 in Köln. Danke an alle!!!


They are in the bus! The sad young people from the Cologne Corps
stand on the sidewalk saying their final good-byes.
Sie sind im Bus! Die traurigen jungen Leute vom Korps Köln stehen auf dem Bürgersteig und sagen ihre letzten Abschiedsworte.